Виктор Межевикин, исполнитель роли капитана Бернардо: «Мы соединяем и русское и испанское, у нс получится нечто такое среднее - Испания по-русски. Будет русский темперамент, танцы тоже будут русские, но чем-то будут напоминать испанские. В общем - все как в театре».
Владимир Бельдиян, режиссер-постановщик: «Здесь речь идет об ухищрениях любви. Комедия высоких чувств. И до этих высоких чувств надо еще добраться. Человек защищается, никто не открывается первому встречному, а тем более нельзя ошибиться в вопросах в плане высоких чувств - с тем, кому ты их хочешь отдать. И вот про эту хитрость мы говорим».
Вячеслав Жуков, композитор: «Народные мотивы, напевы, которые малоизвестны, но мы выстроили номера с этими мотивами таким образом, что они звучат, как хиты, которые всем известны. На самом деле это народная музыка, которая пришла из глубин испанской истории».
Екатерина Вершинина-Гусарова, исполнительница роли Херарды: «Если мы любим, то любим отчаянно, если ненавидим - то лютой ненавистью. Этим мы схожи. Мне кажется, это понятно нам, русским, но понятно не теоретически, а практически, потому что все мы - страстные, живые, настоящие люди. Об этом, собственно, мы и играем».